电子游戏软件罗氏天主教教育中心和神学与事工学院今年秋天举办了一次开创性的会议,讨论天主教学校中西班牙裔教育工作者的角色, drawing more than 125 Catholic school leaders, theologians, and researchers.

Hosffman Ospino

罗氏中心执行主任Melodie Wyttenbach和神学院副教授Hosffman Ospino (Caitlin Cunningham)

《电子游戏软件》,” held October 2-4, 是由罗氏中心执行主任Melodie Wyttenbach和STM副教授Hosffman Ospino共同撰写的一份报告引发的第一个重大倡议, 学校宗教教育和牧师部主任, and supported by the Crimsonbridge Foundation.

The pair and their team conducted a comprehensive, 对美国天主教学校的西班牙裔领导和教师进行了为期一年的电子游戏正规平台,详细介绍了这一背景, framework, process, findings, 以及对天主教教育劳动力中一个至关重要的部门进行开创性概述的结果. With more than 29 million Hispanic Catholics in the U.S.——他们占全国近7000万天主教徒的42%——天主教和为教会服务的天主教学校的未来将在很大程度上由西班牙裔人口决定, said Wyttenbach.

“这次峰会汇集了天主教教育界的各种利益相关者,共同审查和讨论全国电子游戏正规平台的结果和分析,” she said, 并设想支持西班牙裔教师和领导者的策略, as well as the Catholic schools where these educators serve.”

参与者听取了该领域领导者的意见,并就亲和指导计划的价值等主题进行了有意义的对话, the role of Hispanic ministry partnerships, 职业召唤和神学基础的西班牙裔教育家的洞察力, 以及移民教育工作者为他们加强天主教学校系统所带来的资产.

Opening day keynote speaker Amanda Fernandez, the chief executive officer and co-founder of the Belmont, Mass.总部位于美国的拉丁裔教育组织是第一个成立并领导的全国性组织,专门致力于为新兴的拉丁裔教育领袖创造领导途径。该组织说,拉丁裔教育工作者“告诉我们,当他们在学校里作为有色人种教师感到孤立时”, they begin to doubt their purpose and value.

“这通常会让他们要么离开这个行业,要么去那些能让他们看到自己、感觉被看到的学校,” she said. “为拉丁裔和其他有色人种教师建立专业学习网络和亲和团体是非常重要的策略,可以立即采取行动,建立一个支持系统.”

埃琳娜·萨达(Elena Sada)是培养西班牙裔人才的一个例子, director of the Roche Center-based TWIN-CS Network, 这是一个由24所双语天主教学校组成的全国性合作项目,它们共享电子游戏正规平台成果, ideas, techniques, and resources to support students in becoming bilingual, biliterate, and bicultural.  In consultation with TWIN-CS regional coaches, school leaders, and teachers, Sada guides the design and refinement of curriculum and assessments; develops the program’s annual summer dual language academy; and works to strengthen the schools’ Catholic identity, school culture, academic excellence, and operational vitality.

“我们的TWIN-CS网络可以让学生的身份在西班牙语作为小学教学的主要语言的情况下茁壮成长, and where multilingualism and multiculturalism are celebrated,” she said, noting that the network’s popularity is rising nationally, 特别是因为学生有机会在日益全球化的世界中更真实、更广泛地联系.

电子游戏软件在天主教学校体系的转型中发挥着领导作用. Recognizing the shifting demographics of our country, 我们有一个很好的机会来拥抱这个社区丰富的文化和语言,并为西班牙裔教育工作者创造发展的途径.
Roche Center Executive Director Melodie Wyttenbach


The second day’s keynoter, Philadelphia Archbishop Nelson J. Pérez, 分享个人遭遇种族主义和歧视的故事, 但也强调了西班牙裔天主教社区是如何忍受和繁荣的. 他强调,天主教的堂区和学校应该是真正欢迎这种繁荣的地方, faith-filled community, where languages of diverse backgrounds are centered, and cultural traditions celebrated, but that more could be done.

奥斯皮诺说,加强拉美裔儿童和家庭的存在是天主教学校的首要任务, 以及增加拉美裔教师和领导者在这些机构中的存在和支持.

“有证据表明,西班牙裔教师和领导者在改变电子游戏软件方面发挥了重要作用, 让天主教学校成为拉美裔孩子茁壮成长的地方,让他们找到家的感觉. However, 当西班牙裔教师和领导被问及是谁激励他们成为天主教学校的教育者时, it was their friends, relatives, 教师被引用的频率远高于牧师和其他教会领袖. 如果我们真的相信天主教学校是为福传服务的,我们就必须改变这一点. Pastors, bishops, 和其他教会领袖需要更积极地培养拉美裔教师和领袖,以便在这些机构中服务.”

维滕巴赫说,罗氏中心和STM将继续合作,电子游戏正规平台天主教教育渠道的多样化, 扩大项目规划,以支持教师和文化维持型学校的领导力发展.

电子游戏软件在我们天主教学校体系的转型中发挥着领导作用. Recognizing the shifting demographics of our country, 我们有一个很好的机会来拥抱这个社区丰富的文化和语言,并为西班牙裔教育工作者创造发展的途径.”
 

Phil Gloudemans | University Communications | November 2022